<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>C2 | Partajon</title>
	<atom:link href="https://www.partajondelfdalf.com/category/c2/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.partajondelfdalf.com/category/c2/</link>
	<description>Se préparer aux examens DELF et DALF</description>
	<lastBuildDate>Sat, 26 Feb 2022 18:15:30 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.0.10</generator>

<image>
	<url>https://www.partajondelfdalf.com/wp-content/uploads/2017/03/cropped-favicon-32x32.png</url>
	<title>C2 | Partajon</title>
	<link>https://www.partajondelfdalf.com/category/c2/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Décision : mariage ?</title>
		<link>https://www.partajondelfdalf.com/comprehension-orale/decision-mariage/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=decision-mariage</link>
					<comments>https://www.partajondelfdalf.com/comprehension-orale/decision-mariage/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Jérôme Pillard]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 12 Feb 2022 09:53:55 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[C1]]></category>
		<category><![CDATA[C2]]></category>
		<category><![CDATA[Compréhension orale]]></category>
		<category><![CDATA[Humour]]></category>
		<category><![CDATA[hommes/femmes]]></category>
		<category><![CDATA[humour]]></category>
		<category><![CDATA[mariage]]></category>
		<category><![CDATA[société]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.partajondelfdalf.com/?p=33095</guid>

					<description><![CDATA[<p>L&#8217;une des difficultés les plus importantes en compréhension orale est le débit du locuteur, la vitesse à laquelle ses paroles fondent vers vos oreilles&#8230; A la radio, et notamment chez les chroniqueurs humoristiques (comme dans cette compréhension orale), cela peut vraiment devenir très complexe. C&#8217;est pour cette raison que je [&#8230;]</p>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com/comprehension-orale/decision-mariage/">Décision : mariage ?</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com">Partajon</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>L&rsquo;une des difficultés les plus importantes en compréhension orale est le débit du locuteur, la vitesse à laquelle ses paroles fondent vers vos oreilles&#8230; A la radio, et notamment chez les chroniqueurs humoristiques (comme dans cette compréhension orale), cela peut vraiment devenir très complexe. C&rsquo;est pour cette raison que je classifie cette compréhension orale résolument en C1 voire en C2.</p>
<p>Mais n&rsquo;ayez pas trop peur, car la caractéristique des chroniqueurs à la radio, c&rsquo;est également d&rsquo;avoir une prononciation très soignée, voire impeccable.</p>
<p>Je conseille même aux B1 et B2 de l&rsquo;écouter afin de s&rsquo;habituer à ce débit électrique ! <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/14.0.0/72x72/1f642.png" alt="🙂" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
<p>Bonne écoute à tous !</p>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com/comprehension-orale/decision-mariage/">Décision : mariage ?</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com">Partajon</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.partajondelfdalf.com/comprehension-orale/decision-mariage/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Quand les riches s&#8217;invitent chez les pauvres</title>
		<link>https://www.partajondelfdalf.com/comprehension-orale/riches-sinvitent-chez-pauvres/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=riches-sinvitent-chez-pauvres</link>
					<comments>https://www.partajondelfdalf.com/comprehension-orale/riches-sinvitent-chez-pauvres/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Jérôme Pillard]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Nov 2020 19:54:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[C1]]></category>
		<category><![CDATA[C2]]></category>
		<category><![CDATA[Compréhension orale]]></category>
		<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Humour]]></category>
		<category><![CDATA[banlieue]]></category>
		<category><![CDATA[bobo]]></category>
		<category><![CDATA[économie]]></category>
		<category><![CDATA[humour]]></category>
		<category><![CDATA[riches]]></category>
		<category><![CDATA[société]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.partajondelfdalf.com/?p=27546</guid>

					<description><![CDATA[<p>Compréhension orale sur le thème des bobos... Réservé aux C1-C2 à mon avis. Essayez voir ! (Attention : humour !)</p>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com/comprehension-orale/riches-sinvitent-chez-pauvres/">Quand les riches s&rsquo;invitent chez les pauvres</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com">Partajon</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Ça faisait un petit bout de temps qu&rsquo;on n&rsquo;avait pas posté de ressource humoristique sur Partajon !<br />
Et c&rsquo;est encore une fois mon ex-collègue de Novossibirsk, Nathalia, qui vous propose cette ressource.</p>
<p>Alors qui dit humour, dit niveau élevé de compréhension &#8211; on entre en effet dans les registres de langues les plus compliqués avec argot voire mots étrangers (moi même j&rsquo;en ai vérifié un ou deux sur le net).</p>
<p>Il n&rsquo;en reste pas moins que cette compréhension orale sera abordable pour des C1 et des C2 (pour celles et ceux qui s&rsquo;y préparent en tout cas).</p>
<p>Et comme la difficulté est au rendez-vous, il va de soi que j&rsquo;ai passé quelques temps à vous rédiger la transcription.</p>
<p>Bref, j&rsquo;espère que vous rirez autant que moi pendant la préparation de cette ressource&#8230;</p>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com/comprehension-orale/riches-sinvitent-chez-pauvres/">Quand les riches s&rsquo;invitent chez les pauvres</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com">Partajon</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.partajondelfdalf.com/comprehension-orale/riches-sinvitent-chez-pauvres/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>6</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Le couple en question</title>
		<link>https://www.partajondelfdalf.com/comprehension-orale/le-couple-en-question/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=le-couple-en-question</link>
					<comments>https://www.partajondelfdalf.com/comprehension-orale/le-couple-en-question/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Jérôme Pillard]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 24 Oct 2020 17:19:01 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[C1]]></category>
		<category><![CDATA[C2]]></category>
		<category><![CDATA[Compréhension orale]]></category>
		<category><![CDATA[amour]]></category>
		<category><![CDATA[famille]]></category>
		<category><![CDATA[hommes/femmes]]></category>
		<category><![CDATA[les seniors]]></category>
		<category><![CDATA[société]]></category>
		<category><![CDATA[travail]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.partajondelfdalf.com/?p=27413</guid>

					<description><![CDATA[<p>Bonjour à tous ! Nathalie Chevtchouk et moi vous présentons en tant que coauteurs la compréhension orale du jour. Je lui suis très reconnaissant car outre la qualité de ses questionnaires, Nathalia a choisi pour nous une émission culte de la radio française : « Le téléphone sonne ». Connaissez-vous cette émission [&#8230;]</p>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com/comprehension-orale/le-couple-en-question/">Le couple en question</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com">Partajon</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Bonjour à tous !</p>
<p>Nathalie Chevtchouk et moi vous présentons en tant que coauteurs la compréhension orale du jour. Je lui suis très reconnaissant car outre la qualité de ses questionnaires, Nathalia a choisi pour nous une émission culte de la radio française : « Le téléphone sonne ».</p>
<p>Connaissez-vous cette émission ? Si non, alors dépêchez-vous d&rsquo;écouter les podcasts de cette émission. En effet, pour tous les niveaux (y compris, donc les C1 et C2 en priorité mais les B2 y trouveront leur bonheur également) cette émission créée en 1978 et diffusée sur France Inter tous les soirs de la semaine de 19h20 à 20h est une émission très connue de tous les Français (elle est écoutée par 1 946 000 auditeurs chaque jour et elle est leader sur sa tranche horaire en terme d&rsquo;audiences).</p>
<p>Wikipedia nous apprend que : </p>
<blockquote><p>Le téléphone sonne aborde chaque soir en direct un thème de l&rsquo;actualité. Les auditeurs de France Inter peuvent interroger les invités par téléphone (d&rsquo;où le nom de l&rsquo;émission) ou par courrier électronique puis par les réseaux sociaux (#telsonne). Journalistes, universitaires, personnalités politiques sont présents en studio ou en conférence téléphonique.</p></blockquote>
<p>La compréhension orale du jour reprend une partie de l&rsquo;émission en se concentrant sur un peu plus de 10 minutes. Elle s&rsquo;adresse en priorité aux C1/C2 mais conviendra parfaitement à la préparation des B2.</p>
<p>Bonne écoute !</p>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com/comprehension-orale/le-couple-en-question/">Le couple en question</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com">Partajon</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.partajondelfdalf.com/comprehension-orale/le-couple-en-question/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Nouveautés dans le frigo</title>
		<link>https://www.partajondelfdalf.com/comprehension-orale/nouveautes-dans-le-frigo/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=nouveautes-dans-le-frigo</link>
					<comments>https://www.partajondelfdalf.com/comprehension-orale/nouveautes-dans-le-frigo/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Jérôme Pillard]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 27 Oct 2018 09:57:32 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[B1]]></category>
		<category><![CDATA[B2]]></category>
		<category><![CDATA[C1]]></category>
		<category><![CDATA[C2]]></category>
		<category><![CDATA[Compréhension orale]]></category>
		<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Humour]]></category>
		<category><![CDATA[alimentation]]></category>
		<category><![CDATA[Des papous dans la tête]]></category>
		<category><![CDATA[humour]]></category>
		<category><![CDATA[société]]></category>
		<category><![CDATA[travail]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.partajondelfdalf.com/?p=3797</guid>

					<description><![CDATA[<p>Une compréhension orale DELF DALF un peu spéciale aujourd'hui et consacrée à une émission culte de france culture - "Des papous dans la tête"</p>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com/comprehension-orale/nouveautes-dans-le-frigo/">Nouveautés dans le frigo</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com">Partajon</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Des papous dans la tête &#8211; c’était une émission culte diffusée sur France culture.</p>
<p>« C’était » car l’émission s’est arrêtée cet été, brusquement, après 33 ans d’antenne. En 1984, Bertrand Jérôme avait créé cette émission humoristique et atypique qu&rsquo;il animera tout d’abord avec sa compagne Françoise Treussard avant que celle-ci ne reprenne le flambeau seule (et avec tous les <em>papous</em>) en 2004.</p>
<p>Cette émission, qu’on peut rapprocher de l&rsquo;Oulipo (l&rsquo;<strong>OU</strong>vroir de <strong>LI</strong>ttérature <strong>PO</strong>tentielle – groupe littéraire utilisant les contraintes comme un stimulant pour l&rsquo;imagination), réunit des écrivains (surtout), mais aussi des peintres, des chanteurs et journalistes, et provoque l&rsquo;imaginaire par des jeux, dans un esprit proche d’écrivains tels que Raymond Queneau ou encore George Perec.</p>
<p><img class="alignnone size-medium wp-image-3802" src="http://www.partajondelfdalf.com/wp-content/uploads/2018/10/perec-queneau-300x213.jpg" alt="" width="300" height="213" srcset="https://www.partajondelfdalf.com/wp-content/uploads/2018/10/perec-queneau-300x213.jpg 300w, https://www.partajondelfdalf.com/wp-content/uploads/2018/10/perec-queneau.jpg 600w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" /></p>
<p>Le jeu que je préfère dans <em>Les papous,</em> c&rsquo;est le DLA – le <strong>D</strong>iagnostic <strong>L</strong>ittéraire à l’<strong>A</strong>veugle, qui consiste à lire un texte d’un auteur connu à 3 experts (nos papous, donc) qui vont devoir analyser finement le texte lu afin de deviner qui en est l’auteur et en expliquant avec précision et avec humour leur raisons.</p>
<p>Une autre variante de ce jeu consistait à choisir cette fois-ci une œuvre (par exemple <em>Les misérables</em> de Victor Hugo) et à demander à 3 experts (sans avoir le livre sous les yeux bien entendu) d’imaginer et de réécrire la première et la dernière phrase du livre en essayant de faire croire à deux autres experts que le texte qu&rsquo;ils ont écrit était de Victor Hugo. Ainsi, toutes les versions y compris celle de Victor Hugo sont lues (4 au total et dans un ordre aléatoire) et les 2 experts doivent deviner qui est l&rsquo;auteur de chaque texte y compris Victor Hugo. Et si les pasticheurs sont talentueux (et ils le sont souvent !) peut-être que les experts ne sauront pas retrouver la version de Victor Hugo… Vraiment ce jeu était très amusant et les auditeurs pouvaient donc jouer aussi à deviner.</p>
<p>« <strong><em>Notre plaisir est de faire assez sérieusement des choses futiles en évitant de parler futilement des choses sérieuses</em></strong> », confiait son créateur, Bertrand Jérôme, à un journaliste du Monde en 1994. Cette phrase décrit finalement bien ce qui rassemble tous les auditeurs des Papous dans la tête.</p>
<p>Dont votre fidèle serviteur.</p>
<p>Et en hommage à mon émission préférée de tous les temps, la compréhension orale du jour est consacrée à une séquence de l’émission que j’ai sélectionnée spécialement pour vous.</p>
<p>Bonne nouvelle pour les fanas de transcription, comme il s’agit d’un enregistrement à caractère humoristique (et donc plus difficile à bien comprendre que les autres) j’ai réalisé la transcription qui se trouve dans le fichier des corrigés.</p>
<p>Bonne écoute à tous, et n’oubliez pas que vous pouvez retrouver toutes les émissions des papous dans la tête, sur les archives de France Culture ! C’est <a href="https://www.franceculture.fr/emissions/des-papous-dans-la-tete" target="_blank" rel="noopener noreferrer">ici</a>.</p>
<p><img loading="lazy" class="alignnone size-medium wp-image-3803" src="http://www.partajondelfdalf.com/wp-content/uploads/2018/10/611860_6137160-papou-r145g-300x161.jpg" alt="" width="300" height="161" srcset="https://www.partajondelfdalf.com/wp-content/uploads/2018/10/611860_6137160-papou-r145g-300x161.jpg 300w, https://www.partajondelfdalf.com/wp-content/uploads/2018/10/611860_6137160-papou-r145g.jpg 539w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" /></p>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com/comprehension-orale/nouveautes-dans-le-frigo/">Nouveautés dans le frigo</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com">Partajon</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.partajondelfdalf.com/comprehension-orale/nouveautes-dans-le-frigo/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>11</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>À propos de bilinguisme</title>
		<link>https://www.partajondelfdalf.com/production-ecrite/a-propos-de-bilinguisme/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=a-propos-de-bilinguisme</link>
					<comments>https://www.partajondelfdalf.com/production-ecrite/a-propos-de-bilinguisme/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Jérôme Pillard]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 May 2017 07:40:16 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[C2]]></category>
		<category><![CDATA[Production écrite]]></category>
		<category><![CDATA[bilinguisme]]></category>
		<category><![CDATA[enfants]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.partajondelfdalf.com/?p=1507</guid>

					<description><![CDATA[<p>Nous partons aujourd'hui à la rencontre de "l'Everest" des examens de français langue étrangère - la production écrite du DALF C2. Le thème de cette épreuve est le bilinguisme.</p>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com/production-ecrite/a-propos-de-bilinguisme/">À propos de bilinguisme</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com">Partajon</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Pour l&rsquo;examen écrit du DALF C2, la bonne nouvelle, c&rsquo;est vous ne devrez pas répondre à des questions de vérification de la compréhension de textes complexes.<br />
Par contre, il sera exigé que vous soyez capables d&rsquo;écrire un article. C&rsquo;est un détail important dans la mesure où l&rsquo;on voit souvent des textes riches (que ce soit au niveau linguistique ou au niveau des idées développées) mais sans la structure ni le ton qu&rsquo;on trouve dans les articles de presse.</p>
<p>Autre élément important &#8211; cette épreuve est évaluée sur 50 points (car la compréhension et la production sont fusionnées). Cela signifie que vous n&rsquo;aurez pas le droit de vous planter. Si un aspect de votre production est insatisfaisante, l&rsquo;effet sera immédiat sur votre note finale (voyez le barème ci-dessous, certains critères valent 8 ou 10 points !).</p>
<p>Voici donc la grille d&rsquo;évaluation de l&rsquo;épreuve écrite du DALF C2.</p>
<blockquote><p><strong>Respect de la consigne (3 points)</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Respecte la situation proposée.</p>
<p style="padding-left: 30px;">Respecte la consigne de longueur minimale indiquée.</p>
<p><strong>Prise en compte du destinataire (5 points)</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Peut tenir compte de l’effet à produire sur le destinataire et adapter le style (ton, registre…).</p>
<p><strong>Capacité à produire un texte sur un sujet complexe (8 points)</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Peut formuler une problématique et la mettre en perspective, la développer à l’aide d’arguments principaux et secondaires et l’illustrer à l’aide d’exemples pertinents, à partir du dossier proposé et d&rsquo;apports personnels.</p>
<p><strong>Cohérence et cohésion </strong><strong>(8 points)</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Peut produire un texte élaboré, fluide et bien structuré, manifestant une grande maîtrise des outils d’organisation, d’articulation et de cohésion du discours.</p>
<p style="padding-left: 30px;">Mise en page, paragraphes et ponctuation sont logiques et facilitants.</p>
<p><strong>Compétence lexicale </strong><strong>(8 points)</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Dispose d’un vaste répertoire d’expressions idiomatiques et courantes.</p>
<p style="padding-left: 30px;">Utilise de façon constamment appropriée le vocabulaire.</p>
<p><strong>Compétence morpho-syntaxique </strong><strong>(10 points)</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Maintient constamment un haut degré de correction. Les erreurs sont rares.</p>
<p><strong>Aisance </strong><strong>(8 points)</strong></p>
<p style="padding-left: 30px;">Montre une grande souplesse dans la reformulation d’idées en les présentant sous des formes linguistiques variées.</p>
<p style="padding-left: 30px;">Peut exprimer avec précision des nuances de sens.</p>
<p><strong>TOTAL : 50 points</strong></p></blockquote>
<p>Et maintenant, c&rsquo;est à vous.</p>
<p>Le dossier complet est à télécharger en pièce jointe ci-dessous.</p>
<p>Et le sujet de cette épreuve que j&rsquo;ai créée est :</p>
<h2 style="text-align: center;">DOSSIER : LE bilinguisme</h2>
<blockquote><p><strong>Le magazine de votre université a consacré un numéro entier à la défense de la langue française. On pouvait notamment y lire des appels à ne plus utiliser d’anglicismes lorsqu’il existe déjà un mot français pour évoquer cette notion.</strong></p>
<p><strong>Vous êtes vous-même amoureux de la langue française, par contre vous êtes convaincu que le multilinguisme et en particulier le bilinguisme contribuent énormément au développement des enfants et à une société multiculturelle en général.</strong></p>
<p><strong>Vous décidez d’adresser une lettre à la rédaction du magazine pour qu’elle soit publiée dans leur prochain courrier des lecteurs.</strong></p>
<p><strong>À l’aide du dossier ci-dessous et d’apports personnels, vous rédigez un texte structuré dans lequel vous réagissez au point de vue adopté et présentez le vôtre, en adoptant un style approprié et un ton engagé. (700 mots minimum)</strong></p>
<p><strong>L’usage de dictionnaires monolingues français/français est autorisé.</strong></p></blockquote>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com/production-ecrite/a-propos-de-bilinguisme/">À propos de bilinguisme</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com">Partajon</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.partajondelfdalf.com/production-ecrite/a-propos-de-bilinguisme/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>31</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Et si la présidentielle était un film ?</title>
		<link>https://www.partajondelfdalf.com/langue/lexique/presidentielle-etait-film/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=presidentielle-etait-film</link>
					<comments>https://www.partajondelfdalf.com/langue/lexique/presidentielle-etait-film/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Jérôme Pillard]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 30 Mar 2017 14:21:31 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[C1]]></category>
		<category><![CDATA[C2]]></category>
		<category><![CDATA[Films]]></category>
		<category><![CDATA[Lexique]]></category>
		<category><![CDATA[élections 2017]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.partajondelfdalf.com/?p=1340</guid>

					<description><![CDATA[<p>En un peu plus de deux minutes, france info résume le début de cette folle campagne à l'élection présidentielle. C'est l'occasion pour nous de faire un exercice lexical sur ce thème.</p>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com/langue/lexique/presidentielle-etait-film/">Et si la présidentielle était un film ?</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com">Partajon</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>En un peu plus de deux minutes, france info résume le début de cette folle campagne à l&rsquo;élection présidentielle.</p>
<p>C&rsquo;est l&rsquo;occasion pour nous de faire un exercice lexical sur ce thème.</p>
<h5>1. Replacez les mots suivants dans le texte ci-dessous.</h5>
<h5>2. Regardez la vidéo et essayez de corriger vos éventuelles erreurs.</h5>
<p>Vous pourrez ensuite télécharger le corrigé.</p>
<p><strong> </strong><strong>CAMPAGNE – COURT &#8211; EMBÛCHES – ÉMERGENCE &#8211; FAVORIS – JUSTICE – OUTSIDERS – PRÉTENDANTS &#8211; PRIMAIRES – REBONDISSEMENTS &#8211; SCÉNARIO &#8211; SCRUTINS – SORTANT – SUSPENSE</strong></p>
<p>Il a fait durer le ______________. Longtemps. Et puis finalement, jeudi 1<sup>er</sup> décembre, depuis le palais de l&rsquo;Elysée, François Hollande a pris tout le monde de ______________. Lors d&rsquo;une allocution surprise, le chef de l&rsquo;Etat a annoncé sa décision : « J&rsquo;ai décidé de ne pas être candidat à l&rsquo;élection présidentielle. » À partir de là, tout s&rsquo;accélère : d&rsquo;ambitieux ______________ se déclarent, de surprenants ______________ émergent, des favoris chevronnés trébuchent… Une histoire à ______________, digne d&rsquo;un film : à l&rsquo;occasion du premier débat de la présidentielle, lundi 20 mars, franceinfo vous propose la bande-annonce de cette folle ______________.</p>
<p>En un peu plus de deux minutes, nous vous résumons ce ______________ que personne n&rsquo;aurait osé imaginer il y a encore quelques mois. Un président ______________ qui renonce. Des routards de la politique comme Alain Juppé, Nicolas Sarkozy ou Manuel Valls, un temps ______________ des sondages, qui sortent de piste, évincés lors des ______________. Des victoires surprises dans ces ______________, avec l&rsquo;______________ de François Fillon à droite et de Benoît Hamon à gauche. Et d&rsquo;incroyables ______________, avec la ______________ qui rattrape les candidats des Républicains et du Front national. L&rsquo;histoire continuera à s&rsquo;écrire jusqu&rsquo;au 23 avril, date du premier tour de l&rsquo;élection.</p>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com/langue/lexique/presidentielle-etait-film/">Et si la présidentielle était un film ?</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com">Partajon</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.partajondelfdalf.com/langue/lexique/presidentielle-etait-film/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Ces mots qui viennent d&#8217;une partie du corps</title>
		<link>https://www.partajondelfdalf.com/langue/lexique/ces-mots-qui-viennent-dune-partie-du-corps/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=ces-mots-qui-viennent-dune-partie-du-corps</link>
					<comments>https://www.partajondelfdalf.com/langue/lexique/ces-mots-qui-viennent-dune-partie-du-corps/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Jérôme Pillard]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Mar 2017 09:08:21 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[C1]]></category>
		<category><![CDATA[C2]]></category>
		<category><![CDATA[Langue]]></category>
		<category><![CDATA[Lexique]]></category>
		<category><![CDATA[corps humain]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.partajondelfdalf.com/?p=769</guid>

					<description><![CDATA[<p>On a l'habitude des jeux pour débutants consistant à nommer les parties du corps. Mais cette fois-ci, vous avez affaire à un véritable défi. Testez votre connaissance du français. Saurez-vous reconnaître de quelle partie de notre corps ces mots sont issus ? Et leur sens, quel est-il ?</p>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com/langue/lexique/ces-mots-qui-viennent-dune-partie-du-corps/">Ces mots qui viennent d&rsquo;une partie du corps</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com">Partajon</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>On a l&rsquo;habitude des jeux pour débutants (A1, A2) consistant à nommer les parties du corps. Ces exercices sont en effet légions dans tous les manuels de français ainsi que sur Internet.</p>
<p>Par contre, il est bien plus rare de rencontrer des exercices qui nous challengent véritablement sur notre connaissance de mots français issus des parties de notre corps.</p>
<p>Alors, de quelles parties du corps viennent des mots comme un « accoudoir », « écervelé » ou encore une « génuflexion » ? Et que signifient-il ?</p>
<p>Vous pourrez le savoir en faisant cet exercice de lexique créé spécialement pour enrichir votre vocabulaire.</p>
<p>Particulièrement conseillé pour C1 et C2, mais pour les autres cela ne pourra pas faire de mal non plus !  <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/14.0.0/72x72/1f642.png" alt="🙂" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
<h5>                   LES PARTIES DU CORPS</h5>
<p>Indiquez dans le tableau ci-dessous les parties du corps dont le mot de la colonne de gauche est tiré puis essayez de donner sa signification. <em>La ligne 0 est donnée comme exemple.</em></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td colspan="2" width="255"></td>
<td width="142"><strong>Partie du corps dont ce mot est tiré</strong></td>
<td width="274"><strong>Signification</strong></td>
</tr>
<tr>
<td width="37"><strong><em>0</em></strong></td>
<td width="218"><strong><em>La brasse </em></strong><strong><em>(nom)</em></strong><strong><em>  </em></strong></td>
<td width="142"><strong><em>l</em></strong><strong><em>e </em></strong><strong><em>bras</em></strong></td>
<td width="274"><strong><em>Style de nage se pratiquant sur le ventre avec des actions coordonnées et symétriques des jambes et des bras.</em></strong></td>
</tr>
<tr>
<td width="37">1</td>
<td width="218">un accoudoir (nom)</td>
<td width="142"></td>
<td width="274"></td>
</tr>
<tr>
<td width="37">2</td>
<td width="218">s’adosser (verbe)</td>
<td width="142"></td>
<td width="274"></td>
</tr>
<tr>
<td width="37">3</td>
<td width="218">un collier (nom)</td>
<td width="142"></td>
<td width="274"></td>
</tr>
<tr>
<td width="37">4</td>
<td width="218">une cuissarde (nom)</td>
<td width="142"></td>
<td width="274"></td>
</tr>
<tr>
<td width="37">5</td>
<td width="218">décapiter (verbe)</td>
<td width="142"></td>
<td width="274"></td>
</tr>
<tr>
<td width="37">6</td>
<td width="218">le doigté (nom)</td>
<td width="142"></td>
<td width="274"></td>
</tr>
<tr>
<td width="37">7</td>
<td width="218">écervelé (adjectif)</td>
<td width="142"></td>
<td width="274"></td>
</tr>
<tr>
<td width="37">8</td>
<td width="218">échevelé (adjectif)</td>
<td width="142"></td>
<td width="274"></td>
</tr>
<tr>
<td width="37">9</td>
<td width="218">écœurer (verbe)</td>
<td width="142"></td>
<td width="274"></td>
</tr>
<tr>
<td width="37">10</td>
<td width="218">effronté (adjectif)</td>
<td width="142"></td>
<td width="274"></td>
</tr>
<tr>
<td width="37">11</td>
<td width="218">Embrasser (verbe)</td>
<td width="142"></td>
<td width="274"></td>
</tr>
<tr>
<td width="37">12</td>
<td width="218">une empoignade (nom)</td>
<td width="142"></td>
<td width="274"></td>
</tr>
<tr>
<td width="37">13</td>
<td width="218">enculer les mouches (expr.)</td>
<td width="142"></td>
<td width="274"></td>
</tr>
<tr>
<td width="37">14</td>
<td width="218">enjamber (verbe)</td>
<td width="142"></td>
<td width="274"></td>
</tr>
<tr>
<td width="37">15</td>
<td width="218">épauler (verbe)</td>
<td width="142"></td>
<td width="274"></td>
</tr>
<tr>
<td width="37">16</td>
<td width="218">s’époumoner (verbe)</td>
<td width="142"></td>
<td width="274"></td>
</tr>
<tr>
<td width="37">17</td>
<td width="218">s’éreinter (verbe)</td>
<td width="142"></td>
<td width="274"></td>
</tr>
<tr>
<td width="37">18</td>
<td width="218">éventrer (verbe)</td>
<td width="142"></td>
<td width="274"></td>
</tr>
<tr>
<td width="37">19</td>
<td width="218">fesser (verbe)</td>
<td width="142"></td>
<td width="274"></td>
</tr>
<tr>
<td width="37">20</td>
<td width="218">une génuflexion (nom)</td>
<td width="142"></td>
<td width="274"></td>
</tr>
<tr>
<td width="37">21</td>
<td width="218">mâcher (verbe)</td>
<td width="142"></td>
<td width="274"></td>
</tr>
<tr>
<td width="37">22</td>
<td width="218">manipuler (verbe)</td>
<td width="142"></td>
<td width="274"></td>
</tr>
<tr>
<td width="37">23</td>
<td width="218">un oreiller (nom)</td>
<td width="142"></td>
<td width="274"></td>
</tr>
<tr>
<td width="37">24</td>
<td width="218">paumer (verbe)</td>
<td width="142"></td>
<td width="274"></td>
</tr>
<tr>
<td width="37">25</td>
<td width="218">piétiner (verbe)</td>
<td width="142"></td>
<td width="274"></td>
</tr>
<tr>
<td width="37">26</td>
<td width="218">un poignard (nom)</td>
<td width="142"></td>
<td width="274"></td>
</tr>
<tr>
<td width="37">27</td>
<td width="218">regorger (verbe)</td>
<td width="142"></td>
<td width="274"></td>
</tr>
<tr>
<td width="37">28</td>
<td width="218">sans sourciller (expression)</td>
<td width="142"></td>
<td width="274"></td>
</tr>
<tr>
<td width="37">29</td>
<td width="218">têtu (adjectif)</td>
<td width="142"></td>
<td width="274"></td>
</tr>
<tr>
<td width="37">30</td>
<td width="218">zieuter (verbe)</td>
<td width="142"></td>
<td width="274"></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com/langue/lexique/ces-mots-qui-viennent-dune-partie-du-corps/">Ces mots qui viennent d&rsquo;une partie du corps</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com">Partajon</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.partajondelfdalf.com/langue/lexique/ces-mots-qui-viennent-dune-partie-du-corps/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Qu&#8217;est-ce que l&#8217;éco-criminalité ?</title>
		<link>https://www.partajondelfdalf.com/comprehension-orale/quest-leco-criminalite/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=quest-leco-criminalite</link>
					<comments>https://www.partajondelfdalf.com/comprehension-orale/quest-leco-criminalite/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Jérôme Pillard]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 Mar 2017 10:31:14 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[C2]]></category>
		<category><![CDATA[Compréhension orale]]></category>
		<category><![CDATA[Production orale]]></category>
		<category><![CDATA[écologie]]></category>
		<category><![CDATA[justice]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.partajondelfdalf.com/?p=1087</guid>

					<description><![CDATA[<p>Les actes criminels contre la nature, que ce soit des actes de destruction d’espèces protégées, le dépôt illégal de déchets dans l’environnement, ou encore la pollution maritime par hydrocarbures… La criminalité environnementale commence à trouver une réponse dans le code civil.<br />
Un exemple de compréhension et production orale DALF C2. </p>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com/comprehension-orale/quest-leco-criminalite/">Qu&rsquo;est-ce que l&rsquo;éco-criminalité ?</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com">Partajon</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>UN EXEMPLE DE COMPRÉHENSION ORALE et PRODUCTION ORALE DALF C2.</p>
<p>Au contraire de tous les autres examens, le DALF C2 ne comprend plus de questions vérifiant votre compréhension réelle de l’enregistrement audio.</p>
<p><strong>En réalité la compréhension orale y est fusionnée avec la production orale.</strong></p>
<p>Ainsi, l’enregistrement est beaucoup plus long (environ 15 minutes) et vous allez devoir dans un premier temps en réaliser un résumé. La synthèse de l’examen C1, qui était réservée à la partie production écrite, se fera à l’oral au niveau C2 sauf qu’à l’oral vous avez plus de liberté et pouvez réutiliser des phrases clés que vous avez entendues.</p>
<p>Ensuite, dans un deuxième temps, vous expliquerez votre point de vue sur le thème proposé de manière similaire à ce qui est proposé lors des examens B2 et C1. Ce point de vue sera exprimé dans un contexte particulier qui vous sera indiqué dans le sujet d&rsquo;examen. En général, vous devrez réaliser cette partie dans le contexte d&rsquo;une émission de radio dont vous serez l&rsquo;un des intervenants.</p>
<p>Enfin, comme pour les examens B2 et C1, cette production orale se terminera par un débat avec le jury suite à votre intervention lors de la deuxième partie. Le jury formera donc un trio qui prolongera la situation d&rsquo;émission de radio.</p>
<p>La production orale en elle-même dure environ 30 minutes.</p>
<p>Voici la consigne de l’examen DALF C2 :</p>
<blockquote><p><strong>Vous allez entendre deux fois un enregistrement sonore de 15 minutes environ.</strong></p>
<p><strong>Vous écouterez une première fois l’enregistrement. Concentrez-vous sur le document.</strong></p>
<p><strong>Vous êtes invité(e)s à prendre des notes.</strong></p>
<p><strong>Vous aurez ensuite 3 minutes de pause.</strong></p>
<p><strong>Vous écouterez une deuxième fois l’enregistrement.</strong></p>
<p><strong>Vous aurez alors 1 h 00 pour préparer votre intervention. Cette intervention se fera en 3 parties :</strong></p>
<div>
<ul style="margin-left: 50px;">
<li>présentation du contenu du document sonore ;</li>
<li>développement personnel à partir de la problématique exposée dans la consigne ;</li>
<li>débat avec le jury.</li>
</ul>
</div>
</blockquote>
<p>Maintenant, je vous propose de vous mettre dans la situation de l’examen avec un enregistrement de 17 minutes que j’ai extrait de l’émission Un jour en France du 24 novembre 2015 sur France inter.</p>
<p>Le thème : <strong>l’éco-criminalité</strong>.</p>
<p>Et maintenant, à vous de jouer !</p>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com/comprehension-orale/quest-leco-criminalite/">Qu&rsquo;est-ce que l&rsquo;éco-criminalité ?</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com">Partajon</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.partajondelfdalf.com/comprehension-orale/quest-leco-criminalite/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Des aidants qui ont besoin d&#8217;aide</title>
		<link>https://www.partajondelfdalf.com/comprehension-orale/des-aidants-qui-ont-besoin-daide/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=des-aidants-qui-ont-besoin-daide</link>
					<comments>https://www.partajondelfdalf.com/comprehension-orale/des-aidants-qui-ont-besoin-daide/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Jérôme Pillard]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 15 Mar 2017 16:27:51 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[C1]]></category>
		<category><![CDATA[C2]]></category>
		<category><![CDATA[Compréhension orale]]></category>
		<category><![CDATA[santé]]></category>
		<category><![CDATA[société]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.partajondelfdalf.com/?p=1018</guid>

					<description><![CDATA[<p>Aider un parent, un enfant, un proche malade ou en perte d’autonomie est un investissement invisible, donc difficilement quantifiable. Les principales caractéristiques d’un aidant sont son investissement et sa polyvalence. Mais à force de se démultiplier et de jouer aux couteaux suisses, il s’expose à un épuisement physique et psychologique qui peut se transformer en diverses maladies...  </p>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com/comprehension-orale/des-aidants-qui-ont-besoin-daide/">Des aidants qui ont besoin d&rsquo;aide</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com">Partajon</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Nous partons aujourd&rsquo;hui à la « découverte » de travailleurs de l’ombre qui sont très souvent esseulés et qui ont plus que jamais besoin de soutien, d’écoute et de soins. J&rsquo;ai nommé &#8211; les aidants.</p>
<p>Ces seniors qui s&rsquo;occupent de leurs proches malades ou en perte d’autonomie s&rsquo;investissent souvent sans compter et s’exposent à un épuisement physique et psychologique qui peut se transformer en diverses maladies&#8230; Aussi un tiers des aidants meurent-ils avant le proche qu’ils accompagnent !</p>
<p>Ce thème difficile est destiné aux apprenants de niveau très avancé du fait notamment de la longueur de l&rsquo;enregistrement (11:40).</p>
<p>Priorité donc aux candidats pour C1 et C2 mais il est tout à fait conseillé aussi aux B2.</p>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com/comprehension-orale/des-aidants-qui-ont-besoin-daide/">Des aidants qui ont besoin d&rsquo;aide</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://www.partajondelfdalf.com">Partajon</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.partajondelfdalf.com/comprehension-orale/des-aidants-qui-ont-besoin-daide/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>7</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/

Mise en cache objet de 67/190 objets utilisant disk
Mise en cache de page à l’aide de disk: enhanced 
Mibnifié utilisant disk

Served from: www.partajondelfdalf.com @ 2025-08-06 11:07:47 by W3 Total Cache
-->